忍者ブログ
Admin / Write / Res
駆け出しの翻訳屋といいながら早数年。 学習したことをちょこちょこ書くつもりでしたが、最近は余暇の話が多いような。。。 そもそも、いつまで駆け出しなんだ?!
[4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14
久しぶりに大量の用語集を変換しようとしたのですが、肝心の訳語の欄がブランクになっているデータを削除しようとして、その方法を思い出すのに手間取ってしまいました。^^;

手作業でやり始めたものの、1万行以上ある Excel ファイルで、ブランクになっているデータの数も相当あったので、これは無理、、と思いました。
以前にもやったことがあるはずなのに、方法はメモっていないし、、、といって放置したまま変換すると大量のエラーが表示されるので、ほんとうにチェックする必要のあるエラーを探すのが一苦労になってしまいます。

ということで、また、忘れないように方法をここに書いておこうと思います。^^;

1) 訳語の列を選択して、Ctrl+G キーを押し、[ジャンプ] ダイアログボックスを表示する。

2) [ジャンプ] ダイアログボックスで [セル選択] をクリックする。

3) [選択のオプション] ダイアログボックスで [空白セル] を選択し、[OK] ボタンをクリックする。

4) Ctrl+-キーで [削除] ダイアログボックスを表示する。

5) [行全体] を選択して、[OK] をクリックする。


あとは、「Excel のセル内のタブや改行をスペースに置き換える」を実行してから変換すれば OK です。

拍手[0回]

PR
zip ファイルを解凍しようとしたら、エラーで解凍できなかったので、てっきりダウンロードに失敗したと思って、やり直したのですが、症状は変わらず。。。

そういえば、ファイルサイズが大きいために zip ファイルが解凍できなかったことがあったなぁ、、、と思い出したのですが、どうやって解決したのかが思い出せず。。。
同じくらいのファイルサイズを解凍したことはあるはずなのですが。。。

結局、Explzh というツールを使用して、解凍することができました。^^;

ちなみに、ソフトウェアを ISO イメージで受け取ることもあるのですが、いつも DVD-R などに焼いてからインストールしています。仮想ディスクにマウントすれば、そのままインストールできるらしいのですが、悩むより焼いてしまえ~、と思ってしまいます。ローテク?!

拍手[0回]

会社勤めの頃は PowerPoint もよく使ったのですが、翻訳業に変わってからは Word と Excel で十分となり、たまに PowerPoint のファイルを参照する必要のあるときには OpenOffice を使っていました。

でも、先日、ついに PowerPoint も購入しました。

というのは、いただいた PPT ファイルを OpenOffice で開いたら、図が変になっていたからです。
1/4 の円弧の矢印が、全然違うところを指していたり、右から下へとカギ型に進む矢印が、なぜか右、下、右へと進んでいたり、図形の要素としてはあっているけれど、図全体としては変わってしまっているという状態でした。

文章を参照するだけであれば問題ないのですが、今回は図も参照する必要があったので、かなり焦ってしまいました。
やはり完全互換ではないのですね。

拍手[0回]

翻訳で使用する Word ファイルはバイリンガルになっていて、原文が隠し文字になっていることが多いのですが、その原文をコピーしようとしてもできないということがありました。

いろいろ試してみましたが、隠し文字になっていると、コピーできないようですね。

[ファイル] - [オプション] - [表示] で、[隠し文字] のチェックをオンにすると、隠し文字を表示することはできるのですが、その文字列を選択してコピーしても、実際にはコピーできていません。

いったん、隠し文字の属性をオフにしてコピーする必要があるようです。

1) コピーする文字列を選択し、Ctrl + D キーを押して、[フォント] ダイアログボックスを表示します。

2) [隠し文字] のチェックをオフにします。

3) Ctrl + C キーでコピーします。

終了したら、再度、隠し文字を設定する必要があります。

ただし、状況によっては、最初にファイルをまるごとコピーして、コピーしたファイルで上記の操作を行うほうが安全かもしれません。
特に変更履歴付きで作業をしているときなど、上記の操作で余計な履歴が付いてしまうことがあるので。。。
(ふつうは、変更を元に戻せば、何も履歴は残らないはずなのですが、なぜか変な書式設定履歴が残ってしまうことが。。。これはこれで謎です。)

拍手[0回]

用語集の変換の話で、Excel のセル内にタブや改行があると変換が失敗すると書いたのですが、実際にこれらを検索するのは結構むずかしいように思います。^^;

普通、Excel のセルにはタブを入力できないのですが、別のファイルから Excel に変換されている場合などは、タブが入っていることがあります。
しかし、タブを検索しようとしても、検索文字列にタブを入力できず、そのままでは検索できません。

改行の場合は、検索文字列のところに Ctrl + J と入力すれば、検索できるようです(今日初めて知りました ^^;)。

ただし、Ctrl + J は、Chr(10)(LF:ラインフィード)のようで、Chr(13)(CR:キャリッジリターン)は検索できないようです。
手持ちのファイルで、Ctrl + J をスペースに置き換えたのですが、一部の改行が残ってしまいました。

結局、Excel のマクロで改行とタブを半角スペースに置き換えることにしました。


Sub 改行をスペースに置換()
'
Cells.Replace What:=Chr(10), Replacement:=" ", LookAt:=xlPart, _
SearchOrder:=xlByRows, MatchCase:=False, SearchFormat:=False, _
ReplaceFormat:=False
'
Cells.Replace What:=Chr(13), Replacement:=" ", LookAt:=xlPart, _
SearchOrder:=xlByRows, MatchCase:=False, SearchFormat:=False, _
ReplaceFormat:=False

End Sub


Sub タブをスペースに置換()
'
Cells.Replace What:=Chr(9), Replacement:=" ", LookAt:=xlPart, _
SearchOrder:=xlByRows, MatchCase:=False, SearchFormat:=False, _
ReplaceFormat:=False

End Sub

拍手[0回]

カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
最新コメント
[03/31 ハルリン]
[12/16 明風]
[07/22 明風]
[07/22 明風]
[01/25 文字起こし]
プロフィール
HN:
明風
性別:
非公開
自己紹介:
技術屋から翻訳屋に転身しようと、退職。
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
バーコード
ブログ内検索
P R
忍者AdMax
フリーエリア
Copyright ©   明風堂ブログ All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  *Photo by Kun  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]