駆け出しの翻訳屋といいながら早数年。
学習したことをちょこちょこ書くつもりでしたが、最近は余暇の話が多いような。。。
そもそも、いつまで駆け出しなんだ?!
前回からの続き。
前回の方法を使用して、Excel の赤字の位置ずれをコピー&ペーストで機械的に修正する方法を考えました。
1) Xbench の QA 結果を Excel でエクスポートする(以下、Excel_org ファイルと呼ぶ)。
赤字の位置ずれが起きてなければ、そのまま終了する。
2) 赤字の位置ずれが起きていた場合は、前回の方法で QA 結果を HTML で出力し、Excel に変換する(以下、Excel_mod と呼ぶ)。
3) 2) の Excel_mod ファイルで、A 列を選択し、[データ] タブで [フィルター] を選択する。
4) Excel_mod ファイルの A 列で、見出しの下のドロップダウンメニューを開き、[すべて選択] がオンになっている状態から [(空白セル)] のチェックボックスをオフにする。
5) Excel_mod ファイルの C 列で、上から 2 つめの「Target」と書かれたセルからデータの終わりのセルまでを選択してコピーし、Excel_org ファイルの D 列の該当箇所に貼り付ける。
6) 上記 5) で貼り付けた D 列の書式を C 列と同じにする。
具体的には、Excel_org ファイルの C 列のうち、上記 5) で D 列に貼り付けを行った行をすべて選択し、[書式のコピー/貼り付け] をクリックした後、D 列の同じ位置の先頭セルをクリックする。
7) Excel_org ファイルの D 列を選択し、Ctrl+Fキーで [検索と置換] ダイアログを表示して、「Target」を「」に置換して消去する。
手間がかかるように見えますが、一気に変換できるので、1つずつ赤字の位置を修正するよりは楽だと思います。
「Target」の文字を消すのが面倒ですが、行数を合わせるには、これが一番簡単かと。。。
必要なセルの中に「Target」の文字がある場合は、確認しながら消す必要があります。
前回の方法を使用して、Excel の赤字の位置ずれをコピー&ペーストで機械的に修正する方法を考えました。
1) Xbench の QA 結果を Excel でエクスポートする(以下、Excel_org ファイルと呼ぶ)。
赤字の位置ずれが起きてなければ、そのまま終了する。
2) 赤字の位置ずれが起きていた場合は、前回の方法で QA 結果を HTML で出力し、Excel に変換する(以下、Excel_mod と呼ぶ)。
3) 2) の Excel_mod ファイルで、A 列を選択し、[データ] タブで [フィルター] を選択する。
4) Excel_mod ファイルの A 列で、見出しの下のドロップダウンメニューを開き、[すべて選択] がオンになっている状態から [(空白セル)] のチェックボックスをオフにする。
5) Excel_mod ファイルの C 列で、上から 2 つめの「Target」と書かれたセルからデータの終わりのセルまでを選択してコピーし、Excel_org ファイルの D 列の該当箇所に貼り付ける。
6) 上記 5) で貼り付けた D 列の書式を C 列と同じにする。
具体的には、Excel_org ファイルの C 列のうち、上記 5) で D 列に貼り付けを行った行をすべて選択し、[書式のコピー/貼り付け] をクリックした後、D 列の同じ位置の先頭セルをクリックする。
7) Excel_org ファイルの D 列を選択し、Ctrl+Fキーで [検索と置換] ダイアログを表示して、「Target」を「」に置換して消去する。
手間がかかるように見えますが、一気に変換できるので、1つずつ赤字の位置を修正するよりは楽だと思います。
「Target」の文字を消すのが面倒ですが、行数を合わせるには、これが一番簡単かと。。。
必要なセルの中に「Target」の文字がある場合は、確認しながら消す必要があります。
Xbench 2.9 は結構利用しているのですが、QA 結果を Excel にエクスポートすると、日本語の赤字の位置がずれるという問題があります。
せっかく問題の部分が赤字で表示されているというのに、その位置がずれるので、どこが指摘されているのか、とてもわかりずらいです。
自分でチェックするだけなら、Xbench の画面上で見ればいいだけの問題ですが、Xbench の QA 結果を Excel で報告するように指示される場合もあって、そういう場合は、わかりやすくするため、手作業で赤字の位置を修正していますが、これが結構面倒です。。。
(Xbench のバージョンから、Excel へのエクスポート方法まで丁寧に指示してくれるクライアントさんもいて、そういう場合は、むしろ、「赤字のバグくらい御存知だろうし、そのままでいいんじゃない?」と思ったりもするのですが、やはり指摘位置がずれていると、コメントが書きにくいです。;_;)
で、何かいい方法がないか、ときどき考えていたのですが、今のところ一番いい方法は HTML で出力して、Excel に変換することです。
HTML なら赤字の位置ずれの問題がありませんし、しかも、ファイルの拡張子を変えるだけで Excel に変換できます。
手順:
1) Xbench の QA 結果の画面で [Export QA Results...] を選択し、[ファイルの種類] を HTML のままにして、ファイル名を入力します。このとき、拡張子を .xls にします(たとえば、「test.xls」と入力します)。
2) ここで、「ファイル形式と拡張子が一致しません。ファイルが破損しているか、安全ではない可能性があります。発行元が信頼できない場合は、このファイルを開かないでください。ファイルを開きますか?」というメッセージが出ますが、[はい] をクリックして開きます。
3) 上記のメッセージはファイルを開くたびに表示されるので、[名前を付けて保存] で [ファイルの種類] をExcel に変更して保存し直します。
以上で、赤字の位置ずれのない Excel の QA ファイルができます。
ただし、、、
本来の Excel 出力と比べると、項目の順序とレイアウトが異なります。
Excel での出力を指定されている場合は、このファイルは使用できないでしょう。。。
でも、問題のセルをコピー&ペーストして、赤字の位置を修正するのに使用することはできます。残念ながら、背景色と罫線の有無が違うので、揃えるのに、また一手間かかりますが。。。^_^;
(・・・レイアウトを変換するマクロを作るという手はあるかもしれません)
せっかく問題の部分が赤字で表示されているというのに、その位置がずれるので、どこが指摘されているのか、とてもわかりずらいです。
自分でチェックするだけなら、Xbench の画面上で見ればいいだけの問題ですが、Xbench の QA 結果を Excel で報告するように指示される場合もあって、そういう場合は、わかりやすくするため、手作業で赤字の位置を修正していますが、これが結構面倒です。。。
(Xbench のバージョンから、Excel へのエクスポート方法まで丁寧に指示してくれるクライアントさんもいて、そういう場合は、むしろ、「赤字のバグくらい御存知だろうし、そのままでいいんじゃない?」と思ったりもするのですが、やはり指摘位置がずれていると、コメントが書きにくいです。;_;)
で、何かいい方法がないか、ときどき考えていたのですが、今のところ一番いい方法は HTML で出力して、Excel に変換することです。
HTML なら赤字の位置ずれの問題がありませんし、しかも、ファイルの拡張子を変えるだけで Excel に変換できます。
手順:
1) Xbench の QA 結果の画面で [Export QA Results...] を選択し、[ファイルの種類] を HTML のままにして、ファイル名を入力します。このとき、拡張子を .xls にします(たとえば、「test.xls」と入力します)。
2) ここで、「ファイル形式と拡張子が一致しません。ファイルが破損しているか、安全ではない可能性があります。発行元が信頼できない場合は、このファイルを開かないでください。ファイルを開きますか?」というメッセージが出ますが、[はい] をクリックして開きます。
3) 上記のメッセージはファイルを開くたびに表示されるので、[名前を付けて保存] で [ファイルの種類] をExcel に変更して保存し直します。
以上で、赤字の位置ずれのない Excel の QA ファイルができます。
ただし、、、
本来の Excel 出力と比べると、項目の順序とレイアウトが異なります。
Excel での出力を指定されている場合は、このファイルは使用できないでしょう。。。
でも、問題のセルをコピー&ペーストして、赤字の位置を修正するのに使用することはできます。残念ながら、背景色と罫線の有無が違うので、揃えるのに、また一手間かかりますが。。。^_^;
(・・・レイアウトを変換するマクロを作るという手はあるかもしれません)
メガネを新調しました。
前のメガネを作ったときは、どういうフレームがいいか、今ひとつイメージがわかないまま、「うーん、まぁ、こんなもんかな」という程度で選んでしまいました。
最近、Twitter の aiko の写真を見ていて、こんな感じの丸い大きいメガネがいいなぁと思っていたので、今回はかなりフレーム選びに時間をかけました。(笑)
かなり気に入ったものを選べたこともあり、眼鏡屋さんから「できました」という連絡が来て、早速引き取りに行きました。
わくわくしながら、鏡の前で新しいメガネをかけてみた最初の感想は、、、
「似合ってる!」でも、「よく見える!」でもなく、
「げっ、ひどい顔!」でした。(爆)
「うへ~、化粧のり、悪すぎ!」って感じです。。。
新しいメガネは嬉しかったけど、肌の衰えを感じた日だったのでした。(泣)
前のメガネを作ったときは、どういうフレームがいいか、今ひとつイメージがわかないまま、「うーん、まぁ、こんなもんかな」という程度で選んでしまいました。
最近、Twitter の aiko の写真を見ていて、こんな感じの丸い大きいメガネがいいなぁと思っていたので、今回はかなりフレーム選びに時間をかけました。(笑)
かなり気に入ったものを選べたこともあり、眼鏡屋さんから「できました」という連絡が来て、早速引き取りに行きました。
わくわくしながら、鏡の前で新しいメガネをかけてみた最初の感想は、、、
「似合ってる!」でも、「よく見える!」でもなく、
「げっ、ひどい顔!」でした。(爆)
「うへ~、化粧のり、悪すぎ!」って感じです。。。
新しいメガネは嬉しかったけど、肌の衰えを感じた日だったのでした。(泣)
カレンダー
03 | 2025/04 | 05 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
カテゴリー
プロフィール
HN:
明風
性別:
非公開
自己紹介:
技術屋から翻訳屋に転身しようと、退職。
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
最新記事
(03/18)
(02/28)
(02/25)
(02/06)
(02/05)
ブログ内検索
P R
忍者AdMax
フリーエリア