忍者ブログ
Admin / Write / Res
駆け出しの翻訳屋といいながら早数年。 学習したことをちょこちょこ書くつもりでしたが、最近は余暇の話が多いような。。。 そもそも、いつまで駆け出しなんだ?!
[323]  [322]  [321]  [320]  [319]  [318]  [317]  [316]  [315]  [314]  [313
#あえて書くほどのネタでもないのですが・・・。

Trados 2011 で作業をしているとき、翻訳済みのファイルが「レビュー中」と表示されることがあります。
ハンドオフ時にロックされている分節があると、このように表示されるので、「一部レビュー済みだから、翻訳が完了すると、レビュー中という表示になるのだろう」と思っていました。

ですが、先日、ロックされている分節もないのに、「レビュー中」になってしまいました。

「なんで???」と思ったのですが、そこは、ほれ、先日の「全分節が翻訳済なのにファイルステータスが翻訳中?」の応用ですよ。^^;
翻訳カウントをやり直したら、「翻訳済み」になりました。

しかし、これ、どういうバグなのでしょう?! ^^;

拍手[7回]

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret(管理人のみ表示)
ありがとうございました(^_^)
明風さん、こんにちは!
ブログはときどき拝読していたんですが、はじめてコメントします。

先日Trados2014で作業中に同じ事象が発生し、明風さんのこの記事のおかげで無事解決できました。ありがとうございます。
しかし、妙なバグですよね(^^;)
mariko(猫先生) URL 2016/08/28(Sun)15:09 編集
Re:ありがとうございました(^_^)
mariko さん、(というか、猫先生?! ^o^)
こんにちは!

何か見覚えのあるハンドルだなぁと思ったら、
「女は翻訳でよみがえる」の mariko さんではないですか!
いや、びっくりしました。
ときどきブログ拝見しています。^^;

>しかし、妙なバグですよね(^^;)
ほんと、変ですよね。
Trados って、ちょくちょく変なバグがある気がします。^_^;
明風   2016/08/29(Sun)13:24
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
14 15 16 17 20
21 22 24 25 26 27
28 29 30
最新コメント
[04/24 Mossberg Shotguns]
[03/24 dab woods]
[02/03 tv.zfilm-hd.biz]
[12/20 situs judi online]
[07/22 明風]
プロフィール
HN:
明風
性別:
非公開
自己紹介:
技術屋から翻訳屋に転身しようと、退職。
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
バーコード
ブログ内検索
P R
フリーエリア
Copyright ©   明風堂ブログ All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  *Photo by Kun  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]