駆け出しの翻訳屋といいながら早数年。
学習したことをちょこちょこ書くつもりでしたが、最近は余暇の話が多いような。。。
そもそも、いつまで駆け出しなんだ?!
技術翻訳の課題が返ってきました。あまり直されていないので、一瞬良いのかと思いましたが、やっぱりちょっと自然な日本語になっていないところがあり、ぎりぎりの評価 B でした (あぁ、90点台は遠い…)。
しかし、4 週間前に提出した特許翻訳日英の課題はいまだに返ってきません。2 週間前に課題 2 も提出しましたが、当然これも返ってきません。うーん、なんともすっきりしません。今やっている課題 4 が完成しても、まだ音沙汰がないなら、とりあえず課題 3 も出してしまおうという気になってきました。ほんとは、添削内容を見てから提出したいのですが、このペースでは学習計画自体が破たんしてしまいそうなので。
少なくとも 2 週間で返却してほしいですよね。そのペースでも、終了するのに8 カ月かかってしまうのですから。
しかし、4 週間前に提出した特許翻訳日英の課題はいまだに返ってきません。2 週間前に課題 2 も提出しましたが、当然これも返ってきません。うーん、なんともすっきりしません。今やっている課題 4 が完成しても、まだ音沙汰がないなら、とりあえず課題 3 も出してしまおうという気になってきました。ほんとは、添削内容を見てから提出したいのですが、このペースでは学習計画自体が破たんしてしまいそうなので。
少なくとも 2 週間で返却してほしいですよね。そのペースでも、終了するのに8 カ月かかってしまうのですから。
PR
カテゴリー
最新コメント
[04/24 Mossberg Shotguns]
[03/24 dab woods]
[02/03 tv.zfilm-hd.biz]
[12/20 situs judi online]
[07/22 明風]
プロフィール
HN:
明風
性別:
非公開
自己紹介:
技術屋から翻訳屋に転身しようと、退職。
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
最新記事
ブログ内検索
P R
フリーエリア