忍者ブログ
Admin / Write / Res
駆け出しの翻訳屋といいながら早数年。 学習したことをちょこちょこ書くつもりでしたが、最近は余暇の話が多いような。。。 そもそも、いつまで駆け出しなんだ?!
[557]  [556]  [555]  [554]  [553]  [552]  [551]  [550]  [549]  [548]  [547
ついに今年も終わりですね。

今年、翻訳の仕事は取引先を 1 社に絞ることになりましたが、結果的には去年とほぼ同じくらいの収入となりました。
ときどき開店休業状態がありましたが、それほど長く続くことはなく、1 日の作業量はちょっと多めになることが多かったので、まぁ誤差範囲くらいの差になりました。

何より大きいのは、内容の充実ですね。今年は割と、やりたい仕事というか、内容的に訳してて面白い仕事が多かったです。

来年もそんな内容で、もうちょいスピードアップを図りたいところです。

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret(管理人のみ表示)
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11
14 15 16 17 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
最新コメント
[03/24 dab woods]
[02/03 tv.zfilm-hd.biz]
[12/20 situs judi online]
[07/22 明風]
[07/22 明風]
プロフィール
HN:
明風
性別:
非公開
自己紹介:
技術屋から翻訳屋に転身しようと、退職。
とりあえず、安定して翻訳の仕事を貰えるようになりましたが、まだまだ駆け出しです。胸をはって「翻訳家です」と言えるまで、日夜修行中(?)の身です。
趣味は音楽鑑賞と城めぐり。月平均 1 回以上のライブと登城がエネルギー源です!
バーコード
ブログ内検索
P R
フリーエリア
Copyright ©   明風堂ブログ All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  *Photo by Kun  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]